«Jo soc part dels vuit vents que m’han fet menorquí.»
Ponç Pons
Visc d’una illa, del seu record,
ple de santuaris sorrencs,
i guies esvelts a la costa
i naus fondejades al port,
com bolets blancs vora la soca.
Edèn salat,
de tu, res no estimo endebades.
Planter de festejats costums,
llar d’autors enamoradissos,
arbre d’arrels entremesclades,
poema de tants mots mestissos,
vine a bressar-me.
Vine, guitarra ploranera.
Atapeeix els ulls de llàgrimes
i les cales, d’acords menors
i entona dolces havaneres
quan me’n vagi a buscar l’amor.
Terra d’atzur
on l’afany pelàgic abraça
el temps que amb prou feines transcorre,
on l’alba naixent venç la nit
i el safrà rosat de l’horabaixa
condimenta el cel cohibit,
guarda’m del món:
que l’embat dels vents menorquins,
del migjorn ultracristal·lí
i la tramuntana argilosa,
retingui els mars peregrins
lluny de la frontera escumosa!
Estimat Parnàs rocós on
el mot oportú és el rafal
que aixopluga els lletraferits;
el delit nimfal, la mar equànime;
l’Apol·lo llorejat, Ponç Pons;
la musa inquieta, la pàtria;
on la parla engrana amb l’essència
—com si fossin carro i rècula,
ronsal i haveria,
sínia i bèstia—;
faràs de bou i jo, d’arada
i combatrem l’enyor a ultrança
perquè als solcs terrosos dels versos
pugui reverdir l’esperança.
Buenos días! ❤️😘🌹 Maravilloso poema me encanta realmente mucho!! 😍❤️ Un abrazo muy fuerte lleno de cariño!! 🌹😘🤗❤️❤️💕💕
LikeLiked by 1 person
¡Gracias de corazón, Ely! Estoy encantada de que te haya gustado. ¡Cuídate mucho! 😘💐☀️
LikeLiked by 1 person
Reblogged this on Disablities & Mental Health Issues.
LikeLike
Thank you for reblogging it, Kenneth! Take good care! 😁💐✨
LikeLike
Beautiful picture
…and with a knowledge of French and a bit of Latin and romance languages I enjoyed the poetry too ❤
LikeLiked by 1 person
I’m so happy that you could understand it, and even more that you enjoyed it. Thank you very much for your comment and take care! 😊🙏🏼☀️
LikeLiked by 1 person
You’re very welcome indeed!❤🌹
LikeLiked by 1 person